Передают со слов Абу Хурайры, что пророк, мир ему , сказал: «(В День воскресения) верблюды придут к своему хозяину в наилучшем виде, который они имели (в этом мире), и если он не отдавал с них должного, они станут топтать его своими ногами, и овцы придут к своему хозяину в наилучшем виде, который они имели (в этом мире), и если он не отдавал с них должного, они станут топтать его своими копытами и бодать своими рогами». (Пророк, мир ему , также) сказал: «И они имеют право на то, чтобы во время доения перед ними была вода». (Пророк,мир ему , также) сказал: «И пусть в День воскресения никто из вас не является ко мне с блеющей овцой на шее /8/ и не говорит: “О Мухаммад!” /9/ — ибо я скажу: “У меня ничего для тебя нет, ведь я довёл (до твоего сведения послание Аллаhа)! И пусть никто не является ко мне с ревущим верблюдом на шее и не говорит: “О Мухаммад!” — ибо я скажу: “У меня ничего для тебя нет, ведь я довёл (до твоего сведения послание Аллаhа)!”»

/8/. Имеется в виду такая овца, с которой человек не уплатил положенного закята.

/9/. То есть пусть такой человек не просит меня о заступничестве.

Передают со слов Абу Хурайры, что посланник Аллаhа, мир ему , сказал: «В День воскресения богатство, дарованное Аллаhом тому, кто не выплачивал с него закят, предстанет перед ним в образе плешивого ядовитого змея с двумя чёрными пятнами на глазах /10/, который обовьётся вокруг него, вопьётся ему в щёки и скажет: “Я — твоё богатство, я — твоё сокровище”», а потом (пророк, мир ему,) прочитал (следующий аят): «И пусть скупящиеся на то, что даровал им Аллаh по милости Своей, ни в коем случае не считают, что это лучше для них, напротив, это для них хуже: в День воскресения обязательно закуют их в ошейники из того, на что они скупились. Аллаhу принадлежит наследие небес и земли, и Аллаh ведает о том, что вы творите». /11/

/10/. В комментариях указывается, что здесь речь может идти не о чёрных пятнах на глазах, а две ядовитые железы во рту.

/11/. “Семейство ‘Имрана”, 180.

Comments are closed.

16 Март, 2015